31 mar. 2013

NYC

De vacaciones unos dias por NYC asi que les dejo estas fotos en inspiracion. No me extranien tanto, vuelvo en breve. ////////////////////// On holidays in NYC for a few days so Im leaving you with some inspiration. Dont miss me so much, will be back soon!


29 mar. 2013

Los accesorios de Gingiber / Gingiber esty´s store

Queria contarles de Gingiber, una tienda en etsy, que se dedica a hacer serigrafías de animales. Las estampa en cuadritos, en secadores para la cocina, enfin en varios formatos. Muchos son monocromáticos y me gustan mucho. Mi favorito es el de venado, obvio ¿no? pero también hay otros muy lindos. Hace envíos a todo el mundo así que no dejen de visitarla! /////////////////////////// I wanted to tell you about Gingiber, an Etsy store dedicated to screenprinting tea towels and frames for home decor. Most of them are monochromatic figures and I like them a lot. My favorite is the deer. Quite obvious, huh? But you can find many other cute pieces. She makes worldwide shipping so stop by. 

NewImage

NewImage

NewImage

NewImage

28 mar. 2013

Makerspace Santiago

La semana pasada estuve en Santiago de Chile y pude visitar el Makerspace del barrio Italia. Una antigua fabrica de sombreros ha sido convertida en un espacio abierto y colaborativo de creación y experimentación. Con una membresia mensual uno puede tomar este espacio como un taller y hacer uso de sus herramientas y maquinas de microfabricacion. En el makerspace se fomenta la locura, la invención y el emprendimiento. Tiene una luz genial y una bandera pirata. Que mas se puede pedir? ////////////////////////////// Last week I was in Santiago de Chile and I visited Makerspace in the neighbourhood barrio Italia. An old hat making factory has been converged into an open, collaborative space where creation and experimentation are a given. With a monthly membership you can set camp and use the workshop facilities and tools. At the makespace craziness, invention and entrepeneurship are a must. The space is filled with a warm light and a pirate flag. How cool is this space?

NewImage
NewImage

NewImage

NewImage

27 mar. 2013

Una puerta amarilla/ A yellow door

Hace un par de semanas los dueños de una conocida tienda de diseño en Gotengburg Aschebergsgatan24 pusieron a la venta su casa por lo que Alvhem, su corredor de propiedades publicó estas imágenes que ya dan vueltas y vueltas en la web. Las he visto ya varias veces pero no dejan de cansarme. Sin lugar a dudas una casa con puerta principal amarilla auguria un look muy jugado al interior. Es perfecta, ojalá la vendieran con todo dentro. /////////////////////// A couple of weeks ago the owners of a well-known design store in Gotengburgh Aschebergsgatan24 put the home in the market. Alvhem, their broker, published these pictures that have already been all over the web. I have seen them many times but they never grow old on me. A yellow front door is a very good way to start out a hip looking house, don't you think? It is perfect, I wish they would sell it furnished.
NewImage
NewImage
NewImage
NewImage
NewImage
NewImage
NewImage
NewImage
Via La maison de Anna G

26 mar. 2013

Cual es tu estilo? / What is your style?

Cuando me encuentro con algún vecino saliendo de su departamento no hago mas que tratar de ver como decoró su casa o como dispuso los muebles. Es como una realidad paralela donde otro espacio igual al mío es totalmente distinto. Voyerista? nah! Vi este espacio estilado tres veces con el mismo mueble pero con un cambio en los colores y en la cantidad de accesorios y me recordó a esa sensación de observar lo ajeno. ¿Con cual se quedan? Es dificil elegir! ///////////////////////////// When I ran in to a neighbourgh getting out of his apartment all I do is try to get a glimpse of how she or he decorated and chose his or her furniture. It almost feels as if a parallel universe existed where an apartment just like mine was completely different. Voyerism? nah! I saw this space styled three different times with the same main elements but with a shift in the color palette and the amount of accessories used and it reminded me of that feeling: trying to intrude in to other peoples´ places. Which is your favorite? Its so hard to choose!
NewImage

25 mar. 2013

88 metros cuadrados/ 88 square meters

Ochenta y ocho metros cuadrados de proyectos como el librero que construyeron o la mesa que acoplaron y un sinfin de piezas encontradas a lo largo de ferias y lugares online hacen de esta casa el perfecto refugio para una pareja joven que sin mucho esfuerzo logra un look muy relajado y cool. ///////////////////// Eighty eight square meters full of projects like the bookshelve they built or the table they ensembled plus a long list of found objects along fairs and online scouring make this house the perfect place for a young couple that effortlessly get the cool and relaxed look.

22 mar. 2013

Departamento en Malmo/ Apartment in Malmo

Mis necesidades para vivir han sido completamente cubiertas por este departamento en Malmo. Ventanales antiguos, lamparas de cobre, arte DIY, sillas bertoia, cajas en tonos pateles HAY, cama muy baja, escritorio de caballetes, espejo reclinado, manta de cruces de pía wallen, sillas wishbone en el comedor y un juego de lamparas NUD. Que mas se necesita para sobrevivir? ////////////////////// My basic needs are all covered in this Malmo apartment. Old windows, copper lamps, DIY art, bertoia chairs, pastel colored HAY boxes, low bed, sawhorse desk, reclined mirror, Pia Wallen´s cross blanket, wishbone chairs in the dinning room and a set of NUD lamps. What else do you need to survive?
NewImage

21 mar. 2013

Volviendo a los ochentas / Back to the eighties

Cual es el resultado de unos diseñadores que buscan darle un look juvenil sin nada mas que vinilo a una peluquería en Eslovenia? Este es el resultado. El altar a los ochentas. Solo con la decoración se que mi corte de pelo seria de lo mas revolucionario. No puedo creer que todo lo lograron cortando vinilos. Tremendamente ingenioso, ¿no? //////////////////////////// What is the result of a group of Slovenian young designers comissioned to give a hair salón a younger hipper look with nothing but adhesiv vinyl? This is the result: An eighties revival. I can totally see my hair being cut here in a radical unsymmetrical way, don't you? I can't believe all they used was adhesive vinyl. Talk about creativity.

Kitsch Nitsch Young Mic Styling 2

Kitsch Nitsch Young Mic Styling 1

Kitsch Nitsch Young Mic Styling 16

Kitsch Nitsch Young Mic Styling 15

Kitsch Nitsch Young Mic Styling 11

Kitsch Nitsch Young Mic Styling 6

Kitsch Nitsch Young Mic Styling 5

Via Design Milk

19 mar. 2013

Mantel arrugado y corto / Wrinkled and short tablecloth

Seguramente que mi mamá y mi abuela están totalmente en contra de esta tendencia pero a mi ya me esta tentando. Se trata de usar manteles arrugados. Claro,  no cualquier mantel de polyester floreado sigue esta moda sino que mas bien un buen lino neutro con formas o dibujos geométricos como en un tono grisáceo. Le da un toque tan familiar a la mesa, casi como si es que el hecho de haber dejado de planchar lo hiciera mas intimo. Creo que ya estoy delirando. Pero no se queda ahí, por el contrario, el mantel queda corto y deja ver la veta de la madera en ambos extremos de la mesa. Se convierte en una especie de corredor de mesa extra grande. //////////////////////////////// Surely both my mom and my grandma are against this trend but Im already a follower. Wrinkled tablecloths! Well, this trend does not go along with cheap polyester fibers but rather limen or other fine fabric. It feels more intimate like this. It is almost as if the lack of ironing gave the table a familiar ambiance. Am I seeing things? The best part is that this takes it a step further. The tablecloth is short at both ends of the table. It shows the wood as a framework to the tableware and makes the fabric an extra large runner.

DSC 0330

DSC 0166

DSC 0160

DSC 0155

Via Le dans la

18 mar. 2013

Colorin colorido / A colorful story

Que lindo crecer en una casa llena de tanto color. Es dificil creer que en esta casa sueca no se encuentren horas de juegos y actividades compartidas en familia. Muchos no nos atrevemos a tanto color por miedo a como quedaría todo como un conjunto. Sin embargo, esta casa es un modelo a seguir. Mucho color no necesariamente es redundante sino que mas bien divertido! /////////////////////// Must be real fun growing up in a house with such a colorful palette. Its hard not to believe in long hours of goofing around and family activities. Many of us do not dare to go so colorful afraid of being eaten by all that color action but this shows us better. What a role model!  Fun, fun fun.

Dosfamilywashere

Klararipa dosfamily9

Klararipa dosfamily10

Klararipa dosfamily7

Klararipa dosfamily11

Klararipa dosfamily511

Klararipa dosfamily30

Klararipa dosfamily47

Via Dos Family

15 mar. 2013

Bloglovin

No se si seguian el blog gracias al google reader pero si lo hacían sepan que a partir de unas semanas mas dejará de existir. Yo nunca lo usé, porque siempre preferí Bloglovin. Se trata de una cuenta que mantiene todos tus blogs favoritos ordenados y te va mostrando lo nuevo que postean. No dejen de usarlo y de seguirnos aca. Que tengan un lindo fin de semana! ///////////////////////// I´m not sure if you followed us through google reader, if you did you may have already heard it is shutting down a couple of weeks from now. I never used it since I have always preferred Bloglovin that keeps all your blogs updated and in an orderly fashion. Try it out for yourself if you don't already! You can follow us here.

DSC 0216

14 mar. 2013

Un dormitorio en tono pastel / A pastel bedroom

Aurelie Lecuyer, la estilista y bloggera francesa, hizo una colaboración con Lab boutique y mostró los objetos de la marca que tiene en su casa. Con un estilo muy delicado escogió tonos pasteles complementarios y una cama con tablero de OSB. Unas piedritas geométricas facetadas y un miniflorero acompañan la cama. Una lampara NUD (como la mía!) y un mobil cuelgan del techo para cerrar con broche de oro. //////////////////////// Aurelie Levuyer, styler and blogger, in collaboration with Lab boutique showed some of the brand´s objets she owns. With a delicate style she chose complementary pastel colors and a bed in waferboard. A few white geoballs and a petite flower base lie next to the bed. A NUD lamp (just like mine!) and a mobile hang from the ceiling. Picture perfect!

NewImage

NewImage

NewImage

NewImage

NewImage

Via Le dans la

Pin It button on image hover